Pewnie już widzieliście ten film - 1,5 miliona ludzi już go widziało. Naprawdę, jestem pod wrażeniem. Dobrze, że profesor Welsz nie sprzedaje odkurzaczy, bo bym pewnie kupił :) . Ale ten filmik przekonuje mnie, że WO nie zawsze ma rację.
Ringa pakia Uma tiraha Turi whatia Hope whai ake Waewae takahia kia kino
English Translation: Slap the hands against the thighs Puff out the chest Bend the knees Let the hip follow Stamp the feet as hard as you can.
Ka Mate! Ka Mate! Ka Ora! Ka Ora! Tenei te ta ngata puhuru huru Nana nei i tiki mai
Whakawhiti te ra A upane ka upane! A upane kaupane whiti te ra! Hi!!
English Translation: It is death! It is death! It is life! It is life! This is the hairy person Who caused the sun to shine Keep abreast! Keep abreast The rank! Hold fast! Into the sun that shines!
Kapa o pango haka:
This haka was first performed by the All Blacks versus South Africa on 27 August 2005 at Carisbrook, Dunedin. The All Blacks won 31 - 27. This haka was written by Ngati Porou's Derek Lardelli. This haka will only be performed before special test matches.
Kapa o pango kia whakawhenua au i ahau! Let me become one with the land Hi aue, hi! Ko Aotearoa e ngunguru nei! This is our land that rumbles Au, au, aue ha! And it's my time! It's my moment! Ko Kapa o Pango e ngunguru nei! This defines us as the All Blacks Au, au, aue ha! It's my time! It's my moment! I ahaha! Ka tu te ihiihi Our dominance Ka tu te wanawana Our supremacy will triumph Ki runga ki te rangi e tu iho nei, tu iho nei, hi! And will be placed on high Ponga ra! Silver fern! Kapa o Pango, aue hi! All Blacks! Ponga ra! Silver fern! Kapa o Pango, aue hi, ha! All Blacks!